Prêt pour ma fête demain samedi 14 mais toujours célibataire :( Donc avis aux jeunes femmes célibataires.
Je souhaite également une très bonne Saint-Valentin à tous les amoureux et surtout aux gens seuls du monde entier.
Afrikaans : Geseënde Kersfees en 'n gelukkige nuwe jaar
/
Albanais : Gëzuar Krishtlindjet e Vitin e Ri
/
Arabe : ???? ??????? ??????? ???????
? ???? ????? ???????
/
Azeri : Tezze iliniz yahsi olsun
/
Basque : Zorionak eta urte berri on
/
Breton : Nedeleg laouen ha bloavezh mat
/
Bulgare : ??????? ??????! ???????? ???? ??????
/
Biélorusse : ? ????? ????? i ???????i
/
Catalan : Bon Nadal i feliç any nou
/
Chinois (Cantonais) : ????????
/
Chinois (Mandarin) : ???????? [????????]
/
Comanche : Tsaa Nu?u?sukatu?? Waa Himaru?
/
Cornouaillais : Nadelik lowen ha blydhen nowydh da
/
Croate : Sretan Božic i uspješna Nova godina
/
Tchèque : Veselé vánoce a š?astný nový rok
/
Danois : Glædelig jul og godt nytår
/
Hollandais : Prettige Kerstdagen en een gelukkig nieuw jaar
/
Anglais/English : Merry Christmas and Happy New Year
/
Esperanto : Bonan Kristnaskon kaj feli?an novan jaron
/
Estonien : Häid Jõule ja õnnelikku uut aastat
/
féroien : Gledhilig Jol og eydnurikt nyggjar
/
Finnois : Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta
/
Flamand : Zalig kerstfeest en gelukkig Nieuwjaar
/
Frison : Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier
/
Français : Joyeux Noël et bonne année
/
Gaélique (Irlandais) : Nollaig Shona agus Athbhliain faoi mhaise duit
/
Gaélique (Mannois) : Nollick ghennal as blein vie noa
/
Gaélique (Ecossais) : Nollaig chridheil agus bliadhna mhath ùr
/
Galicien : Bo Nadal e próspero aninovo
/
Allemand : Frohe Weihnachten und ein frohes neues Jahr
/
Grec : ???? ???????????? ??? ??????????? ?? ??? ????
/
Groenlandais : Juullimi ukiortaasamilu pilluaritsi
/
Hausa : Barka da Kirsimatikuma barka da sabuwar shekara
/
Hébreu : ?? ???? ??? ???? ????
/
Hongrois : Kellemes karácsonyt és boldog új évet
/
Islandais : Gleðileg jól og farsælt komandi ár
/
Ilocano : Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!
/
Indonésien : Selamat hari Natal
/
Italien : Buon Natale e felice anno nuovo
/
Japonais : ??????????????????
/
Jèrriais : Bouan Noué et Bouanne Année
/
Judéo-espagnol : Ladino Noel alegre i felis anyo muevo
/
Kazakh : ??????????? ????? ???? ???? ??????? ????? ??????
/
Kirghiz : ??????????? ???????? ???? ??????? ????? ??????
/
Coréen : ?? ????? ?? ? ?? ????
/
Kurde (Kurmanji) : Kirîsmes u ser sala we pîroz be
/
Kurde (Sorani) : Kirîsmes u salî nwêtan lê pîroz bê
/
Latin : Natale hilare et annum faustum
/
Letton : priec?gus Ziemassv?tkus un laim?gu Jauno gadu
/
Bas Saxon : Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar
/
Maltais : Il-Milied u s-sena t-tabja
/
Maori : Meri Kirihimete Ka puta a Matariki, ka rere a Whanui, ko te tohu o te tau
/
Monégasque : Festusu Natale e Bona ana noeva
/
Mannois : Nollick ghennal as blein vie noa
/
Norvégien (Bokmål) : God jul og godt nyttår
/
Norvégien (Nynorsk) : God jol og godt nyttår
/
Oriya : Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa
/
Persan/Farsi : ????? ?????
??? ?? ?????
/
Polonais : Weso?ych ?wi?t i szcz??liwego Nowego Roku
/
Portuguais : Feliz Natal e próspero ano novo
/
Quenya : Alassëa Hristomerendë! Alassëa Vinyarië!
/
Roumain : Cr?ciun fericit ?i un an nou fericit
/
Russe : ? ?????????? ????????? ? ? ??????????? ????? ?????
/
Serbe (Orthodoxe) : ??????? ?? ???? ? ?????? ???? ??????
/
Serbe (Non-Orthodoxe) : ?????? ????? ? ?????? ???? ??????
/
Sicilien : Bon Natali e filici annu novu
/
Sindarin : Mereth Veren e-Doled Eruion! Garo Idhrinn Eden Veren!
/
Slavo-macédonien : ?????? ????? ? ???? ??????
/
Slovaque : Veselé vianoce a š?astný nový rok
/
Slovène : Vesel Boži? in sre?no novo leto
/
Somalien : Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican
/
Espagnol : ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!
/
Suédois : God jul och gott nytt år
/
Tagalog : Maligayang Pasko at manigong bagong taon
/
Thai : ??????????????? ???????????????
/
Turc : Yeni y?l?n?z? kutlar, sa?l?k ve ba?ar?lar dileriz
/
Ukrainien : B??????? ?????? ? ? ????? ?????
/
Urdu : ???? ??? ????? ??
/
Ouzbek : Yangi Yil Bilan
/
Vietnamien : Chúc Giáng Sinh Vui V? và Chúc N?m M?i T?t Lành
/
Gallois : Nadolig llawen a blwyddyn newydd dda
/
Xhosa : Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo
/
Zoulou : Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo
/
Voici les meilleurs moments de la finale du BNP Paribas Masters de Paris-Bercy 2008 entre le français Jo-Wilfried Tsonga et l'argentin David Nalbandian se terminant par la superbe victoire du français Jo-Wilfried Tsonga en 3 sets 6/3 - 4/6 - 6/4.
Je n'ai pas pu assister à la finale mais je suis allé voir sur place les 1/8èmes de finale du tournoi et Tsonga m'a vraiment impressionné par la qualité de son jeu.
Même si tu penses que ton rêve est inaccessible, n'abandonne jamais, continue à y croire de toutes tes forces et surtout mets-y tous les moyens pour y arriver et tu verras quà la fin, même si cela doit prendre du temps genre 1 mois ou 10 ans, à force de patience et de persévérance tu n'en seras que plus satisfait le jour où tu toucheras au but suprême que tu t'es fixé et tu te souviendras toutes les difficultés que tu auras eu à surmonter mais au final tu seras fier de ce que tu auras accompli par toi-même.
Je vous souhaite à tous comme à moi-même la pleine réussite de vos projets personnels.
De moi-même Valentin Verdier